События Великой Пятницы

     
  �Распятие Господа Иисуса Христа�. Современная икона  
 
«Распятие Господа Иисуса Христа». Современная икона
 
 



Фрагмент статьи из т. VII «Православной Энциклопедии», Москва. 2004 г.

Великая пятница [церковнослав. Святый и великий пяток; греч. Hе agia kai megale Paraskeue; лат. Feria VI in Parasceve],пятница Страстной седмицы, один из главных дней церковного календаря, посвященный воспоминанию дня искупительных Страданий и Крестной Смерти Господа Иисуса Христа.

События Великой Пятницы Рассказ о дне страданий Спасителя присутствует у каждого из 4 евангелистов (Мф 26. 20–27. 66; Мк 14. 17–15. 47; Лк 22. 14–23. 56; Ин 13. 1–19. 42), согласно которым все, что произошло в Великой Пятницы, не было случайностью, а являлось важнейшей частью домостроительства (Божественного плана) спасения. Евангелия повествуют о событиях, происходивших начиная с ночи четверга и до вечера пятницы Страстей: после Тайной вечери и Прощальной беседы Спаситель с учениками отправились в Гефсиманию (сад у подножия Масличной (Елеонской) горы), где провели часть ночи (ученики в дремоте, а Христос – в молитвенном подвиге; см. Гефсиманское борение) до прихода Иуды Искариота с вооруженной толпой от первосвященников и старейшин израильских. Господь Иисус был арестован, а его ученики разбежались. Иисус Христос был отведен к первосвященнику Анне, а затем предстал перед Каиафой (до рассвета) и судом Синедриона (утром), который приговорил Его к смерти. В это время ап. Петр, следовавший за Учителем и ожидавший исхода дела во дворе, трижды отрекся от Него. После вынесения приговора Христа доставили к римскому прокуратору Понтию Пилату (он был полномочным представителем римской власти и помимо прочего ведал смертными казнями), который отослал Его к тетрарху Ироду Антипе, правившему в Галилее (ибо Иисус был из Галилеи; тем самым Понтий Пилат хотел переложить на Ирода ответственность за смерть Христа). После допроса, поругания и осмеяния у Ирода Господь Иисус снова был приведен к Пилату. Несмотря на свое желание отпустить Христа и после нескольких неудачных попыток сделать это, Понтий Пилат под давлением иудейских первосвященников и толпы предал Его на Распятие. Узнав о приговоре, раскаявшийся в предательстве Иуда наложил на себя руки. После бичевания и поругания в претории Господь Иисус Христос был выведен за пределы Иерусалима и распят римскими солдатами, разделившими между собой Его ризы, на Голгофе (Лобном месте, где по преданию был похоронен череп Адама (Epiph. Adv. Haer. [Panarion] 26 (46). 5)). Претерпев несколько часов крестных страданий, свидетелями которых было множество народа, Господь Иисус Христос умер на Кресте, «и завеса в храме разодралась надвое, сверху донизу; и земля потряслась; и камни расселись; и гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли» (Мф 27. 51–52). Двое из Его тайных учеников Иосиф Аримафейский и Никодим сняли Тело Иисуса с Креста, обвили его плащаницей и похоронили «во гробе» – небольшой пещере неподалеку от Голгофы, закрыв его большим камнем; при погребении присутствовали женщины-последовательницы Христа (мироносицы).

На другой день по просьбе израильских старейшин (боявшихся, что ученики Иисуса украдут Его Тело и объявят о воскресении) Понтий Пилат приказал римским солдатам, опечатав пещеру, охранять ее, а на следующий день произошло событие Воскресения Христова, наряду с Боговоплощением и Распятием являющееся главным событием в истории человечества. Вера в то, что Сын Божий воплотился, пострадал и воскрес, составляет основу и главное благовестие Христианства (см., напр.: Деян 2. 23; 3. 13–18; 4. 10; 1 Кор 1. 18, 23; 2. 2; 15. 3–4), поэтому Великой Пятницы, Великая суббота и Пасха (т. н. пасхальное триденствие) – центральные в церковном календаре. Богослужение Великой Пятницы полностью посвящено воспоминанию событий от окончания Тайной вечери и до погребения Пречистого тела Господа Иисуса Христа (подобно др. дням Страстной седмицы, Великая Пятница как литургический день открывается не вечерней, а утреней и заканчивается на повечерии).

Вопрос о праздновании Великой Пятницы в ранней Церкви неотделим от вопроса о праздновании Пасхи, которая во II–III вв. отмечалась в разных местностях по-разному и часто понималась не как праздник Воскресения, а как воспоминание Распятия (поскольку Страсти Христовы приходились именно на празднование иудейской Пасхи) – напр., в соч. Epistula apostolorum, написанном в М. Азии во II в., воскресший Господь Иисус заповедует апостолам «праздновать воспоминание Его Смерти, т. е. Пасхи». У Тертуллиана «Пасхой» называется день Распятия и Крестной Смерти (Tertull. De orat. 18; ср.: [Ps.-Cyprian]. De pascha computus // CSEL. Vol. 3. P. 3), а Ориген в беседах на Книгу пророка Исаии объясняет, что на Пасху вспоминаются Страдания Христа по той причине, что Его Воскресение и так празднуется каждую неделю (Orig. In Is. 5. 2). У мн. ранних авторов само слово «Пасха» понимается как производное от греческого глагола paschein (страдать) (напр., Мелитон. О Пасхе. 46; Iren. Adv. haer. 4. 10. 1; Iust. Martyr. Dial. 40.1; 91. 4; 92. 1–2; Lact. Div. inst. 4. 26; Ioan. Chrysost. In Ep. I ad Tim. V. 3 // PG. 62. Col. 530; подробнее см.: Mohrmann Ch. Pascha, Passio, Transitus // Ephemerides Liturgicae. R., 1952. Vol. 66. P. 37–52). Даже там, где Пасха понималась как праздник Воскресения, пасхальной литургии предшествовал многочасовой пост (древнейшее свидетельство – Tertull. De orat. 18; De jejun. 2. 2), долженствовавший напомнить о Распятии.

Поскольку до I Вселенского Собора практика праздновать Пасху (понимаемую как праздник Воскресения) в один из воскресных дней не была всеобщей, то и день для воспоминания Страстей в разных традициях выбирался по-разному. Это был или день иудейской Пасхи (по юлианскому календарю в разные годы выпадающей на разные даты), или 25 марта (как историческая дата Страстей), или еще к.-л. день. После I Вселенского Собора всеобщей стала традиция праздновать Пасху в 1-е воскресенье после 1-го весеннего полнолуния, а воспоминание Страстей закрепилось за пятницей перед этим воскресеньем, получившей наименование «Великой» (раннее обозначение дней Страстной седмицы как «великих» – Const. Ap. VIII. 33), «Святой» и др.

Т. о., к IV в. Великая Пятница и Великая Суббота стали днями самого строгого поста в году, готовящего верующих к празднованию Воскресения (вопрос о продолжительности и мере предпасхального поста возник уже во II–III вв. в связи со спорами о дате празднования Пасхи: Euseb. Hist. eccl. 5. 24. 12; Dion. Alex. Ep. ad Basilidem. 1; Didasc. apost. V. 18–19). Строгость поста в Великой Пятницы нашла свое выражение и в ограничении совершения Евхаристии в этот день. После V и до XII–XIII вв. в православных странах в Великой Пятницы литургия не совершалась вообще или совершалась только литургия Преждеосвященных Даров (хотя, напр., в кон. IV в. в Антиохии в Великой Пятницы служили полную литургию: Ioan. Chrysost. De coemetr. et de cruc. // PG. 49. Col. 397–398); согласно Иерусалимскому уставу, принятому в XII–XIV вв. в православной Церкви повсеместно, литургия в Великой Пятницы не совершается (кроме случая совпадения с праздником Благовещения); на латинском Западе в Великой Пятницы вплоть до наст. времени мессы не бывает, но все причащаются Св. Дарами, освященными накануне. Еще одна особенность богослужения Великой Пятницы – бдение в ночь с четверга на пятницу, установленное, возможно, в воспоминание и исполнение слов Христа, сказанных ученикам в Гефсимании (Мф 26. 38, 41). Во многих христианских общинах в ночь на Великую Пятницу уже в IV в. было принято совершать всенощное бдение, подобное пасхальному (Euseb. Hist. eccl. 2. 17. 21–22; Epiph. De fide. 22. 12–14). Особое влияние на формирование богослужения Великой Пятницы как на Востоке, так и на Западе оказала древняя иерусалимская традиция.

Богослужение Великой Пятницы в Иерусалиме в IV–X вв. В Св. Граде, после его восстановления и новой застройки св. имп. Константином и его матерью Еленой, предпасхальные службы, в связи с наплывом паломников и очевидной связью между непосредственными местами Страстей и воспоминанием Страстей приобрели характер воспоминания-воспроизведения событий последних дней и часов земной жизни Господа, превратившись уже к V в. в развитую систему стационального богослужения. Наиболее ранние источники сведений о древней богослужебной практике Иерусалима – это Огласительные и Тайноводственные беседы свт. Кирилла Иерусалимского и т. н. «Паломничество» Эгерии.

В «Паломничестве» Эгергии, которое обычно датируется кон. IV в., службы в Великой Пятницы подробно описаны в гл. 35–37 (SC. 296. P. 280–290). В службах этого дня участвовали все жители Иерусалима (в т. ч. и маленькие дети) и множество паломников; службы возглавлялись епископом. Служб было 3: бдение в ночь с четверга на пятницу, состоявшее из целого ряда последований на разных местах Страстей и шествий с одного места на др., во время которых пелись гимны; трехчасовая служба чтений, совершавшаяся днем (перед этой службой устраивалось поклонение Кресту, первоначально не оформленное как отдельное богослужебное последование); вечерня, которую пели сразу после службы чтений.

     
  Предательство Иуды  
 
Предательство Иуды
 
 

Бдение Великой Пятницы начиналось почти сразу после литургии, вечером в Великий четверг; ко бдению все собирались в Елеонской церкви, построенной, по преданию, на месте пещеры, в которой Господь провел со своими учениками последний день перед днем Распятия. В этой церкви все оставались до 5 часа ночи (ок. 23.00 по совр. счету), здесь пелись перемежаемые молитвами гимны и антифоны, «соответствующие дню», а также читалось то место Евангелия, где описывается беседа Господа с учениками накануне Страстей (вероятно, Прощальная беседа – Ин 14–16). Около полуночи все шли на Имбомон (место Вознесения Господня), где снова были чтения, гимны и антифоны, а также молитвы епископа, посвященные Великой Пятнице При первом пении петухов все переходили на то место, где Господь молился в час накануне Страстей (Лк 22. 41), там произносилась молитва, «соответствующая месту», пелся гимн, читался отрывок Евангелия о Гефсиманском молении Спасителя и произносилась еще одна молитва. После этого все медленно (из-за усталости) шли в Гефсиманию, на место, где Господь был взят под стражу. Там зажигали множество свеч (более 200, согласно Эгерии), читалась молитва, пелся гимн и читалось Евангелие о взятии Господа под стражу; в это время, как отмечает Эгерия, все рыдали настолько громко, что было слышно даже в городе. По окончании чтений, уже в предрассветные сумерки, все возвращались в город и сразу шли к главному храму. На рассвете все наконец приходили, на место обретения Креста, там читалось Евангелие о приведении Христа к Пилату и произносился отпуст бдения. После отпуста молящиеся отправлялись на Сион, где находилась колонна, у которой, по преданию, Господь был подвергнут бичеванию, молились у колонны и шли на некоторое время для отдыха домой.

Через несколько часов на Голгофе ставили накрытый льняным платом стол и полагали на него ковчег с Честным Древом Креста Господня. Все – и верные, и оглашаемые – подходили приложиться к святыне (которую охраняли епископ и диаконы по причине предпринимавшихся некоторыми людьми попыток украсть частицу Честного Древа); еще один диакон показывал людям кольцо Соломона и рог, из которого помазывали царей израильских.

После полудня начиналась служба чтений, из-за многолюдности совершавшаяся – вне зависимости от погоды – на открытой площади храма (между местом обретения Креста и часовней Воскресения). Служба состояла из пророчествующих о Страстях Господа псалмов, посвященных Страстям отрывков из апостольских Деяний и Посланий, страстных Евангелий, ветхозаветных пророчеств о Страстях, евангельских предсказаний Самого Господа о Страстях. Чтения перемежались гимнами и молитвами; во время чтений, по словам Эгерии, все присутствовавшие плакали. Служба чтений оканчивалась в 9 часу (т. е. ок. 15.00) чтением рассказа евангелиста Иоанна о смерти Христа на Кресте, молитвой и отпустом.

В Мартириуме (главной базилике) сразу начиналась вечерня, Эгерия отмечает то, что она совершалась по тому же чину, что и в предшествующие дни Страстной седмицы. После вечерни в часовне Воскресения (соответствует совр. кувуклии) читали Евангелие о погребении тела Христа Иосифом; следовали молитва, благословение оглашаемых и отпуст; на этом цикл служб Великой Пятницы завершался.

Армянский перевод иерусалимского Лекционария сохранился в ряде рукописей, некоторые из них отражают богослужебную практику V в. (в древнейших и важнейших рукописях армянского Лекционария – Hieros. Arm. 121, 1192 г., и Paris. Arm. 44, X в.,– отражена практика нач. и кон. V в. соответственно – см.: Renoux. Lectionnaire armenien. P. 45–49, 133–155). Согласно этим рукописям, в Великую Пятницу в Иерусалиме совершались те же службы, что описаны в «Паломничестве» Эгерии: ночное бдение, дневная служба чтений (предварявшаяся обрядом поклонения Кресту) и вечерня (Ibid. P. 269–295).

В нач. V в. бдение совершалось сразу после окончания литургии Великого четверга и краткой службы (с чтениями: Пс 22, 1 Кор 11. 23–32, Мк 14. 1–26) в церкви на св. Сионе. Для бдения указаны 7 циклов чтений, соответствовавшие 7 «остановкам» во время ночной процессии по местам Страстей. На 1-й «остановке» (на Елеонской горе) совершалось последование из 15 псалмов с 5 антифонами (псалмы образуют 5 т. н. гобал – блоков по 3 псалма с антифоном: 1) Пс 2–4 (антифон: Пс 2. 2); 2) Пс 40–42 (антифон: Пс 40. 9); 3) Пс 58–60 (антифон: Пс 58. 2); 4) Пс 78–80 (антифон: Пс 87. 6 и 78. 13); 5) Пс 108–110 (антифон: Пс 108. 3)) и коленопреклонными молитвами, в конце читался 1-й евангельский отрывок – Ин 13. 16 (или 31)–18.1. Затем процессия переходила на Имбомон, где пели Пс 108 (с антифоном Пс 108. 4) и читали Лк 22. 1–65. На следующих «остановках» на месте ночной молитвы Христа и в Гефсимании (на месте взятия Господа под стражу) читались соответственно: Мк 14. 27–72 и Мф 26. 31–56. Затем процессия возвращалась в город и направлялась в сторону двора дома первосвященника Каиафы, где читалось Евангелие о суде над Христом и об отречении Петра (Мф 26. 57–75), после чего все шли с пением Пс 117 и 78 на Голгофу, где читали Ин 18. 2–27; наконец, с рассветом служба заканчивалась пением Пс 108 (с антифоном Пс 108. 4) и чтением Ин 18. 28–19. 16a. К кон. V в. практика уже несколько изменилась: размеры евангельских чтений сокращены (Ин 13. 31–18. 1; Лк 22. 39–46; Мк 14. 33–42; Мф 36–56 для каждой из первых 4 «остановок» соответственно), а городская часть бдения имеет иной порядок (что связано с постройкой новых храмов в Иерусалиме в V в.), вместо двора первосвященника процессия отправляется с пением Пс 117 сначала на Голгофу, где читают Мф 26. 57–27. 2, затем во дворец Пилата, где читают Ин 18. 28–19. 16a и наконец снова на Голгофу, где служба заканчивается чтением Лк 23. 24–31.

Утром в Великую Пятницу совершался чин поклонения Кресту; никакие особые песнопения или чтения, сопровождающие обряд, не отмечены. В полдень начиналась служба чтений Великой Пятницы, состоявшая из 8 следующих друг за другом одинаковых блоков, каждый включал псалом с антифоном (представлявшим собой стих того же псалма), чтение из ВЗ, апостольское чтение, евангельское чтение (только в последних 4 блоках), молитву с коленопреклонением. Для службы чтений были выбраны следующие отрывки из Свящ. Писания: Пс 34 (11; после № псалма в скобках указан № стиха-антифона), 37 (18), 90 (7b), 21 (19), 30 (6), 118 (22), 117 (5b), 110 (2); Зах 11. 11–14, Ис 3. 9b–15, Ис 50. 4–9a, Ам 8. 9–12, Ис 52. 13–53. 12, Ис 63. 1–6, Иер 11. 18–20, Зах 14. 5c–11; Гал 6. 14–18, Фил 2. 5–11, Рим 5. 6–11, 1 Кор 1. 18–31, Евр 2. 11–18, Евр 9. 11–28, Евр 10. 19–31, 1 Тим 6. 13–16; Мф 27. 1–56, Мк 15. 1–41, Лк 22. 66–23. 49, Ин 19. 16b–37 (в практике кон. V в. евангельские чтения сокращены: Мф 27. 3–56, Мк 15. 16–41, Лк 23. 32–49, Ин 19. 25–37).

По окончании службы чтений в Мартириуме совершалась вечерня (с чтениями: Иер 11. 18–12. 8 (или 11. 18–20); Ис 53. 1–12; Пс 21 с антифоном Пс 21. 19), в конце ее устраивалось шествие к часовне Воскресения, где читалось Евангелие о погребении Христа (Мф 27. 57–61); в позднейших рукописях Лекционария о процессии в храм Воскресения уже не упоминается (Janeras. P. 293).

В грузинском переводе иерусалимского Лекционария отражена богослужебная практика Св. Града VII–VIII вв. Описания служб в Великую Пятницу в основном те же, что и в армянском переводе Лекционария, но отличаются рядом подробностей (в частности, в грузинском указаны не только библейские чтения и псалмы, но и гимнографические тексты – циклы тропарей, которые грузинский переводчик обычно обозначает термином «ипакои», а также циклы небиблейских стихов – кратких тропарей).

     
  Моление о чаше. Миниатюра из греко-грузинской рукописи. XV в.  
 
Моление о чаше. Миниатюра из греко-грузинской рукописи. XV в.
 
 

Бдение по-прежнему представляло собой начинавшееся в четверг вечером и оканчивавшееся на рассвете шествие с 7 «остановками», на каждой совершалось небольшое последование, состоявшее из псалма с припевом, 2-хгимнографических циклов (ипакои), Евангелия и коленопреклонной молитвы. Бдение (Tarchnishvili. Grand Lectionnaire. Vol. 1. № 642–664) совершалось на Елеонской горе, где до середины ночи все пребывали в молитве, а в полночь пели 1-е последование (Пс 2 (стих: Пс 2. 2), ипакои: «Со иными учениками» и «Сим образом Ты», Ин 13. 31–18. 2, молитва); 2-е последование происходило на месте Вознесения (Пс 40 (стих: Пс 40. 9), ипакои: «Давид пророчествова» и «О иудино коварство!», Лк 22. 39–46, молитва); место совершения 3-го последования (Пс 40 (с небибл. стихом), ипакои: «Учитель вопияше» и «Иже на вечери», Мк 14. 33–42, ектения и молитва) не вполне ясно; 4-е последование (Пс 108 (с небибл. стихом), ипакои: «Что помышляеши» и «Егда покланяхуся», Мф 26. 36–56, ектения и молитва) пелось в Гефсимании; 5-е (Пс 58. 2 (с небиблейским стихом), ипакои: «Разуме Петр» и «Каиафа име», Мф 26. 57–27. 2, молитва) – в храме св. Петра, построенном на месте дома первосвященника Каиафы; 6-е (Пс 34. 1 (с небибл. стихом), ипакои: «Тя, Слова Отча» и «Егда приведен бысть», Ин 18. 28–19. 16a, молитва) – в храме св. Софии, построенном на месте дворца Пилата; 7-е (Пс 21 (с небибл. стихом), ипакои: «Пред царем предстал еси» и «Яко агнец непорочен», Ин 18. 3–27, молитва) – на Голгофе; сразу после 7-го последования на Голгофе бдение заключалось еще одним последованием (небиблейский прокимен, ипакои: «Ты, Иже завистию предан еси», Лк 22. 54–23. 31, окончание утрени). Т. о., как выбор чтений, так и общий порядок бдения в общем те же, что и в рукописи Paris. Arm. 44. В гимнографическом приложении к Лекционарию приведены полностью тексты прокимнов и тропарей бдения (Tarchnišvili. Grand Lectionnaire. Vol. 2. № 59–98), а также «новых стихов» (дополнительной гимнографии – Ibid. № 99–113). О поклонении Кресту в грузинском Лекционарии не говорится, но в гимнографическом приложении приведены 12 песнопений Кресту (Ibid. № 114).

В полдень начиналась служба чтений, состоявшая из 12 частей, каждая включала 3 небиблейских стиха, псалом, ектению, коленопреклонную молитву, прокимен и ипакои; кроме того, начиная с 4-й части перед главопреклонной молитвой читается ветхозаветная паремия и Апостол (опускаются в 9-й или 12-й части, так что всего насчитывается 8 паремий и 8 апостольских чтений), а начиная с 9-й читаются еще и Евангелие (так что рассказ о Страстях прочитывается согласно каждому из Евангелий). Все библейские чтения – практически те же, что и в армянском Лекционарии (Ibid. Vol. 1. № 665–698, Vol. 2. № 115–157).

Сразу по окончании службы чтений пели вечерню (Ibid. Vol. 1. № 699–703, Vol. 2. № 158–167) по следующему чину: Пс 140 и стихиры, далее – «Свете тихий», несколько тропарей, ектения, коленопреклонная молитва и чтения (прокимен из Пс 78; Ис 59. 15–21 (в некоторых ркп.: Прем 2. 12–18); Ис 57. 1–4 (указано не во всех ркп.); Плач 3. 52–66; прокимен из Пс 87; Мф 27. 57–60 (или 61; некоторые ркп. дают иное чтение : Ин 19. 38–42), «Сподоби, Господи» и проч. тексты вечерни. В конце вечерни совершался чин омовения Креста, во время которого пели ряд тропарей (нач. 1-го: «Проси Иосиф Тело Твое»; в одной из ркп. в конце вечерни указано Причащение, что указывало на совершение литургии Преждеосвященных Даров, возможно, из-за константинопольского влияния – см.: Janeras. P. 295). Обряд омовения Креста в Великую Пятницу известен в позднейших коптских и сирийских традициях; он изображает погребение Тела Христова (Ibid. P. 344); в позднейшей православной традиции чин омовения Креста вошел в последование Воздвижения Креста 14 сент., с ним связан и чин омовения мощей (см. ниже).

Гимнографические тексты, приводимые в сохранившихся рукописях Иадгари, в грузинском переводе древнего иерусалимского Тропология (гимнографического сборника), отражающем практику VII–IX вв. – это те же тексты, что упомянуты в грузинском Лекционарии, дополненные некоторыми новыми (Метревели. Иадгари. С. 191–205). Т. о., в IV–IX вв. в Иерусалиме была собственная литургическая традиция, сильно отличавшаяся от той, которая отражена в послеиконоборческих византийских монастырских Типиконах, получившая во 2-м тыс. по Р. Х. всеобщее распространение в Православной Церкви. После 1009 г., когда Иерусалим был в очередной раз разорен захватчиками, свидетельств о бытовании в Св. Граде особой литургической традиции уже нет – богослужения совершаются здесь так же, как в Константинополе и повсюду на греческом Востоке. Однако практика Иерусалима в 1-м тыс. по Р. Х. оказала на христианское богослужение в целом – в т. ч. и на богослужение Константинополя – большое влияние, и многие ее элементы, через посредство константинопольской традиции, сохраняются в Церкви и поныне.

Святогробский Типикон (Hieros. S. Crucis. 43, 1122 г.) – единственный памятник младше 1009 г., имеющий значительное сходство с памятниками иерусалимской традиции 1-го тыс. по Р. Х. Этот Типикон, написан во время пребывания Иерусалима под властью крестоносцев и латинского клира и вряд ли отражает реальную богослужебную практику того времени; возможно, в его основе лежит более древний памятник. Порядок служб в этом Типиконе представляет собой смесь послеиконоборческой константинопольской и древней иерусалимской традиций; гимнографические тексты, приведенные в Типиконе полностью, – это в основном те песнопения, которые известны по рукописям Триоди и памятникам византийского монашеского богослужения с IX–X вв. и которые используются в Православной Церкви вплоть до наст. времени. Согласно Святогробскому Типикону, в Великую Пятницу должны совершаться те же самые 3 службы, что упомянуты и в памятниках древней иерусалимской традиции: 1) бдение («Чин с Богом и последование Св. Страстей Господа Нашего Иисуса Христа»), представляющее собой шествие с остановками на св. местах; 2) служба чтений («С Богом последованием часов и тропарей»); 3) вечерня; литургии в Великую Пятницу нет (Papadopoulos-Kerameus. Analekta. T. 2. S. 116–161).

Бдение в ночь с Великого Четверга на Великую Пятницу включено в структуру утрени и начинается в Сионской церкви сразу по окончании чтения, после литургии и чина умовения ног. После шестопсалмия и мирной ектении поется «Аллилуия» с тропарем Великого четверга и читается 1-е Евангелие (Ин 13. 31–18. 1), вслед за которым все отправляются на Елеонскую гору (во время шествия поются первые 3 антифона – цикла тропарей с припевами из псалмов). Там читается 2-е Евангелие (Ин 18. 1–28), и шествие отправляется на гору Св. Поклонения (место Гефсиманского борения Христа; во время шествия поются след. 3 антифона, а также седален). На горе читается 3-е Евангелие (Мф 26. 57–75), и все переходят в Гефсиманию (поются псалом, 3 антифона, седальны) и читают 4-е Евангелие (Ин 18. 28–19. 16). Из Гефсимании шествие отправляется (поются псалом, 3 антифона, седален) на место раскаяния ап. Петра, где читается 5-е Евангелие (Мф 27. 3–32), а оттуда – в храм св. Софии (поются псалом, последние 3 антифона, седален), где читают 6-е Евангелие (Мк 14. 53–15. 32). Во время шествия в главный храм поют псалом, блаженны (с тропарями) и кондак; в храме читают 7-е Евангелие (Мф 27. 33–54). Оставшаяся часть службы – стихиры, прокимен и «Всякое дыхание», 8-е Евангелие (Лк 23. 32–49), Пс 50 со стихирой, «Спаси, Боже», трипеснец, 9-е Евангелие (Ин 19. 25–37), хвалитные псалмы и стихиры, утреннее славословие («Слава в Вышних»), 10-е Евангелие (Мк 15. 43–47), «Сподоби, Господи», стиховные стихиры, 11-е Евангелие (Ин 19. 38–42), «Благо есть», Трисвятое и ектения – происходит на Голгофе. В конце утрени-бдения описан чин изнесения Креста, хранившегося за Голгофой: Патриарх несет Крест, а архидиакон, накинув Патриарху на шею орарь, символически ведет его, изображая тем самым ведение Христа на казнь; во время изнесения поется особая стихира, а после поставления Креста во св. Темнице совершается краткое последование: тропарь, прокимен (из Пс 69), паремия (Зах 11. 10–13), 2-й прокимен (из Пс 11), ектения и отпуст.

Несмотря на то что общая схема ночного шествия в Святогробском Типиконе в целом та же, что и в древней традиции, само последование существенно иное. Во-первых, древняя иерусалимская система 7 евангельских чтений заменена новой, включающей 11 Евангелий (в позднейших памятниках 11 чтений для стройности дополнены еще одним), причем общих чтений у двух систем всего 3 (1, 3 и 4-е из 11). При этом чтения древней иерусалимской традиции, начинаясь с Прощальной беседы (непосредственно продолжая тем самым литургию и чин умовения ног Великого четверга), заканчивались рассказом о суде у Пилата; оставшаяся часть рассказа о Страстях – описание суда, Распятия, Крестной смерти, погребения Спасителя – прочитывалась уже днем, за следующей службой. Напротив, система 11 (12) Евангелий представляет перед мысленным взором верующих все повествование о Страстях, Распятии и погребении Господа целиком. Во-вторых, в чине используется новая по сравнению с древним Лекционарием гимнография – обычные для послеиконоборческой византийской традиции стихиры, канон, седальны и проч., а также 15 антифонов, лишь условно напоминают 15 гобал армянского Лекционария. В третьих, чин , хотя и достаточно условно, вписан в обычное последование утрени по монашескому Часослову: по сути, вся утреня, кроме начальной части (шестопсалмия и «Аллилуия» с тропарем), совершается на Голгофе, во время последней из остановок. Наконец, к службе прибавлено последование во св. Темнице, тропарь, прокимны и паремия которого прямо восходят к Типикону Великой церкви

В отличие от бдения, где древняя иерусалимская система евангельских чтений заменена новой и к которому присоединена (в сокращенном виде) константинопольская служба дневных часов со своей паремией (константинопольские паремии, Апостол, Евангелие использованы в Святогробском Типиконе и на вечерне Великой Пятницы), на дневной службе (часах) по Святогробскому Типикону сохранена древняя иерусалимская система дневных чтений Великой Пятницы: не считая нескольких мелких отличий, паремии, апостольские и евангельские зачала на часах те же, что и в армянских и грузинских переводах Лекционария, причем сохранен даже порядок чтений. Однако чтения распределены по последованию, состоящему не из 8 (как в армянском Лекционарии) или 12 (как в грузинском Лекционарии), а из 4 блоков, порядок каждого приближен к порядку обычного дневного часа по палестинскому Часослову (1, 3, 6 и 9-го). Чтения дополнены особой гимнографией. Порядок каждого часа Великой Пятницы следующий: псалом (один из обычных псалмов вседневных часов), тропарь Великой Пятницы, 3 особых тропаря со стихами (так что на всех 4 часах таких тропарей 12), прокимен, паремия, Апостол, паремия, Апостол, прокимен, Евангелие, стихи часа и проч. После прочтения Евангелия на 9-м часе указано петь особую стихиру, а после стихов часа и Трисвятого – совершать литию в часовне Воскресения с пением кондака Великой Пятницы, т. к. в кувуклии Патриарх благословляет св. закваску (zume (греч.)) – специально приготовленное тесто, символизирующее печать, наложенную по приказу Пилата на пещеру Гроба.

Вечерня, совершаемая по монастырскому чину, имеет следующий порядок: Пс 103, «Господи, воззвах» и стихиры, «Свете тихий», 3 паремии (Исх 33. 1–23, Иов 42. 12–17d, Ис 52. 13–53. 12), каждая предваряемая прокимном (из Пс 34, 21, 87), Апостол (1 Кор 1. 18–2. 2), аллилуиарий и Евангелие, «Сподоби, Господи», стиховные стихиры, «Ныне отпущаеши», тропарь Великой субботы («Благообразный Иосиф»), просительная ектения, и отпуст. Особенные элементы службы – обряд раздачи св. закваски после стиховных стихир, а также чтение посвященной Страстям молитвы (нач.: «Господи Иисусе Христе Боже наш, Спасе мира, сподобивый в час сей») перед отпустом. Чтения на вечерне те же, что и в константинопольских Типиконе Великой церкви и др. послеиконоборческих памятниках, но не древние иерусалимские (что, в частности, заставляет заключить что Евангелие вечерни –составное (Мф 27. 1–38 + Лк 23. 39–43; Мф 27. 39–54 + Ин 19. 31–37 + Мф 27. 55–61), как и в Типиконе Великой церкви, хотя в Святогробском Типиконе, указаны лишь 1-й и последний стихи).

М. С. Желтов, А. А. Ткаченко

Ссылки по теме
Форумы