Евангелие от Марка и другую православную литературу издали на африканских языках

Местные священники и их помощники будут использовать эти переводы для катехизации
МОСКВА. Патриарший экзархат Африки издал на африканских языках Евангелие от Марка, а также разнообразную православную литературу, сообщает сайт экзархата.

При финансовой поддержке главы издательства «Никея» Николая Бреева выпущено Евангелие от Марка с толкованиями святых отцов на языке суахили, а также православный Катехизис святителя Николая Сербского на языке чичева и православный Катехизис для детей на языке бемба.

Евангелие от Марка на язык суахили перевел архимандрит Захария (Мулингва). Патриарший экзарх Африки митрополит Зарайский Константин передал тираж верующим Танзании во время своего визита в эту страну. Часть тиража была передана в Кению.

Катехизис святителя Николая Сербского на язык чичева перевел клирик Патриаршего экзархата диакон Савва Каджава. Эти книги были розданы прихожанам Русской Православной Церкви в Малави.

Клирик Патриаршего экзархата в Замбии иерей Сильвестр Мумби перевел Катехизис для детей на язык бемба. Митрополит Константин передал эти книги верующим Замбии.

Как сообщил председатель Миссионерского отдела Патриаршего экзархата Африки иерей Георгий Максимов, «эти книги тут очень важны, поскольку литературы о православной вере на местных языках практически нет».

Отец Георгий подчеркнул, что местные священники и их помощники будут использовать эти переводы для катехизации.

Форумы