Упоминание о библейском царе Давиде на каменной стеле расшифровано исследователями

Фрагменты стелы были обнаружены в 1868 году примерно в 15 милях к востоку от Мертвого моря

 

ИЕРУСАЛИМ. «Стела Меши», также называемая «Моавитским камнем», представляет собой базальтовую каменную плиту, которая предоставила историкам и лингвистам крупнейший источник моавитского языка. Но только сейчас исследователи смогли с достаточной степенью уверенности подтвердить, что стела содержит явные ссылки на царя Давида, сообщает Jerusalem Post.

Фрагменты стелы были обнаружены в 1868 году примерно в 15 милях к востоку от Мертвого моря и в настоящее время находятся в парижском Лувре. Хотя камень был поврежден в 1869 году, до того, как это произошло, был сделан бумажный оттиск содержавшейся на нем надписи.

На плите выгравировано подробное сообщение о царе Моавитянском Меше, отправившемся на войну с Израилем. Описанные события соответствуют, хотя и неточно, аналогичному рассказу в 4-й главе библейской Третьей Книги Царств.

Текст содержит намеки на израильского Бога, а также на «Дом Давида» и «Жертвенник Давида». Однако до сегодняшнего дня ученые не могли быть полностью уверены в правильности расшифровки этих упоминаний о царе Давиде.

Моавитская фраза «Дом Давида» состоит из пяти букв: «bt dwd». «Бт» похоже на сегодняшнее еврейское слово «дом» — «байт», которое в своей конструктивной форме выглядит как «бейт». А «двд» можно рассматривать как «далед вав» в современном иврите, где «далед» соответствует написанию имени «Давид».

До сих пор были полностью понятны только первая и четвертая буквы ряда: бет и вав. В статье конца 2022 года под названием «Стела Меши и дом Давида» в зимнем номере журнала Biblical Archeology Reviewисследователи Андре Лемер и Жан-Филипп Делорм повторно изучили доказательства.

Они пишут: «В 2015 году группа из Западно-семитского исследовательского проекта Университета Южной Калифорнии сделала новые цифровые фотографии как восстановленной стелы, так и бумажных оттисков этого артефакта с разных ракурсов, а затем объединили их для создания точной трехмерной цифровой визуализации произведения».

«Этот метод особенно ценен, потому что цифровая визуализация позволяет исследователям контролировать освещение артефакта с надписью, чтобы скрытые, тусклые или изношенные разрезы стали видны», — отметили исследователи.

Совсем недавно, в 2018 году, Лувр сделал аналогичные новые снимки с высоким разрешением и проецировал на них свет, проходящий прямо через 150-летнии бумажные оттиски. Таким образом, исследователи смогли составить гораздо более четкую картину древних надписей. Именно таким образом, как объясняют Лемер и Делорм, они смогли увидеть свидетельства существования трех других букв: «тав» (как «тав» в современном иврите), «далет» и «далет».

Насколько были похожи моавитянский язык и древний иврит? «Британская энциклопедия» охарактеризовала отношения между моавитянами и евреями того времени как отличающиеся «только диалектически». Согласно книге Дирмана и Джексона 1989 года «Исследования Месской надписи и Моава», «вполне вероятно, что моавитский язык и иврит были по большей части взаимно понятны».

Форумы