Слово о «благопремудростных коварствах». 1504-1505 г.

Приводится по изданию: Казакова Н.А., Лурье И.С. Антифеодальные еретические движения на Руси XIV - начала XVI в. М.-Л. 1955
Список источников


Публикуемое ниже «Слово» Иосифа Волоцкого о «благопремудростных коварствах» до сих пор в своем первоначальном виде не издавалось и не было известно исследователям. Являясь источником 14-го «слова» «Просветителя» (и в небольшой части 13-го), оно развивает тезис о том, что царям и инокам «подобает осужати и проклинати еретики и отступники» (тезис, выставленный уже в «Слове об осуждении еретиков» — будущем 13-м «слове» «Просветителя») и подробно описывает приемы, с помощью которых можно «испытовати» (расследовать) всевозможные ереси. Приемы эти сам автор характеризует как «благопремудростные коварства» (обман, выведывание тайного и т. д.).

Таким образом, публикуемое ниже сочинение, являясь, по нашему мнению, прямым ответом на пропаганду нестяжателей, требовавших снисхождения к еретикам, вместе с тем может считаться ярким памятником тактики воинствующих церковников — их своеобразного иезуитизма.

«Слово о благопремудростных коварствах» дошло до нас в тех же списках, что и «слово» об осуждении еретиков — см. их перечисление в археографическом введении к «Слову об осуждении еретиков», списки №№ 1—8.

Разбираемый памятник, таким образом, дошел до нас в составе полемических сборников (так называемые Рогожский и Троицкий изводы краткой редакции книги Иосифа по классификации Я. С. Лурье). Для понимания истории «Слова о коварствах» важно поэтому остановиться на происхождении и составе этих сборников.

Прежде всего отметим, что Рогожский и Троицкий изводы содержат «книгу на еретиков» Иосифа Волоцкого в особой редакции—книга эта заканчивается 10-м «словом» (будущее 11-е «слово», еще не имеющее этого номера, помещено прежде 10-го).[1] Нам представляется, что именно эта редакция в 10 «слов» является первоначальной редакцией книги Иосифа. В пользу этого можно привести следующие аргументы:

1) оглавление книги Иосифа часто оканчивается 10-м «словом» (Рогожский, Троицкий изводы) или имеет указание на 11-е «слово», не отмеченное особой цифрой;[2]

2) 11-е «слово» резко отличается по своей структуре от предыдущих «слов» «Просветителя», из чего вытекает, по нашему мнению, что это «слово» написано позднее первоначального варианта «Просветителя»;

3) в списках Троицкого и Рогожского изводов в «Сказании о новоявишейся ереси» отсутствует следующая часть текста: «Инии же глаголют, яко аще бы было иноческое жительство богоугодно... в Израили»;[3] эта вставка (в других изводах), очевидно, связана с появлением в «Просветителе» 11-го «слова» в защиту монашества;

4) 10-е «слово» (как, впрочем, и многие другие) заканчивается традиционной концовкой «аминь».

В Рогожском изводе упоминается о еретичестве митрополита Зосимы, в Троицком — прямого упоминания об этом нет. Нам представляется, что Троицкий извод ближе к первоначальному тексту книги Иосифа, иначе говоря, что в первоначальном тексте не было (кроме, может быть, одного) выпадов против Зосимы.[4]

Этот первоначальный текст книги Иосифа, созданный, по нашему мнению, накануне церковного собора 1503 г.,[5] до нас не дошел,—полемические сборники Рогожского и Троицкого изводов содержат его в уже дополненном и измененном виде. В своем нынешнем виде эти сборники сложились позже, уже после того, как была создана вторая редакция книги Иосифа — редакция в 11 «слов».

Редакция в 11 «слов» представлена так называемым Соловецким изводом книги Иосифа.[6] История составления этой редакции представляется нам следующим образом.

Собор 1503 г. не оправдал надежд волоцкого игумена. Вопрос о еретиках не был даже поставлен на соборное рассмотрение. Зато нестяжатели пытались провести во время соборных заседаний решение о ликвидации монастырского землевладения. Это решение, однако, собором принято не было.

Недовольный провалом своих секуляризационных планов Иван III в июне 1504 г. добивается сведения с престола архиепископа Геннадия, фактического главы воинствующих церковников.[7] Вместе с тем началось решительное размежевание между воинствующими церковниками и нестяжателями.

Летом того же 1504 г. Иосиф Волоцкий пишет духовнику Ивана III, чтобы тот поторопил великого князя «показать ревность к православию»,[8] т. е. добился выдачи Иваном III еретиков на расправу.

В такой обстановке накануне собора, решительно осудившего еретиков (ноябрь 1504 г.), Иосиф Волоцкий составляет одиннадцатисловную редакцию «Просветителя» [9], а также перерабатывает «Послание к Нифонту». Основная черта этой переработки заключается в том, что волоцкий игумен со всей силой своего полемического таланта, обрушивается на близкого к нестяжателям митрополита Зосиму, которого теперь он прямо и недвусмысленно обвиняет в еретичестве.[10] Кроме того, он добавляет к 10 «словам» «Просветителя» новое (11-е) «слово», направленное против отрицателей монашества.

Одиннадцатисловная редакция книги Иосифа Волоцкого, очевидно, и была той редакцией, которая фигурировала на соборе 1504 г. Вскоре после этого собора были созданы интересующие нас полемические сборники, включающие «Слово о благопремудростных коварствах». Списки Рогожского и Троицкого изводов (точнее — список Троицк. № 187, так как в списке Троицк. № 810 текст обрывается на 3-м «слове» на еретиков) содержат уже ряд памятников, связанных с соборным приговором 1504 г. и его последствиями, — послание инокам о соблюдении этого приговора, «Слово об осуждении еретиков» (будущее 13-е «слово») и, наконец, печатаемое ниже «Слово о коварствах». Все эти памятники доказывали необходимость «осужати и проклинати еретики и отступники» и были направлены против тех, кто выступал за «милование еретиков», т. е., главным образом, против нестяжателей.

Дальнейшая судьба «Слова о благопремудростных коварствах» еще более тесно связана с судьбой книги Иосифа в целом. Появление новой редакции этой книги связано с резким изменением отношения Василия III к иосифлянам. Весною 1511 г. великий князь примирился с опальным архиепископом Серапионом, который получил «прощение» от митрополита Симона. В августе того же года митрополитом был назначен Варлаам, близкий к нестяжателям,[11] а положение идейного руководителя последних Вассиана Патрикеева при великокняжеском дворе укрепилось. Василий III настойчиво советовал волоцкому игумену примириться с бывшим архиепископом Серапионом. Иосиф Санин ответил на это предложение уклончивым посланием;[12] главе воинствующих церковников пришлось теперь занять оборонительную позицию, Иосиф Волоцкий в это время пишет 12-е «слово» «Просветителя», где старается доказать, что проклятие «еретика»-иерарха (читай: Серапиона) не имеет силы. Затем Иосиф Волоцкий составляет вначале пятнадцатисловную, а затем шестнадцатислов ную редакцию «Просветителя» (из последней, впрочем, было изъято 12-е «слово»).[13] В качестве вступления к этим редакциям он использует тот вариант своего «Сказания о новоявившейся ереси», где не было никаких упоминаний о еретичестве Зосимы, т. е. вариант, по нашему мнению, более ранний.[14]

В пространной редакции «Просветителя» «Слово о благопремудростных коварствах» выступает в качестве составной части книги — ее 14-го «слова». (Начало его «Се убо явственно... казнем лютым предавати» было присоединено к «слову об осуждении еретиков» и стало концовкой 13-го «слова»). При включении в текст «Просветителя» «Слово о коварствах» подверглось некоторой переработке.

Издавая здесь текст «Слова о благопремудростных коварствах» по списку ГПБ, F. I. 229, мы приводим, как и в предыдущем памятнике, варианты по списку «Просветителя> (14-е «слово») ГИМ, Епарх. № 340 [/(Е).

Примечания

[1] См. выше, стр. 445—447.
[2] В ряде списков «Просветителя» Соловецкого извода, где 11 -е «слово» есть, оно не помечено особым номером в оглавлении (см. выше, стр. 446).
[3] См. выше, стр. 470, прим. И—11
[4] Аргументацию см. выше, стр. 422, прим. 4. В том варианте «Сказания о новоявившейся ереси», который читается в Троицком изводе, отсутствуют следующие части текста (сравнительно с Соловецким изводом): 1) пропущено, как мы уже отметили: «Инии же глаголют, яко аще бы было иноческое жительство богоугодно... в Израили»; 2) пропущена характеристика Зосимы: «Еще не ведяще известно, яко той есть началник и учитель еретиком. Зосима же творящеся христианьскаа мудръствуя» (БИЛ, Троицк. № 187, л. 65 об.); 3) о нем же вместо слов «еще бо не ведомо бяше злодейственное скверныя душа его» читается «еще бо не ведомо бяше ему (скверная душа их)». (Троицк. № 187, л. 65); как и в краткой редакции «Послания Нифонту», огонь направлен против еретиков вообще («их»), а не против Зосимы; 4) отсутствует текст о том, что Алексей говорил Ивану III: «Да поставит на великом престоле святительском сквернаго съсуда сатанина, егоже он напои яда жидовского Зосиму, глаголю сквернаго, иже по мале и бысть» (л. 65); 5) отсутствует упоминание о Зосиме: «По разсечении бо и по растерзании... в смерть душевную» (л. 66 об.); 6) отсутствует о Зосиме «скверный же и злобесный волк. ..ис ним» (л. 66 об.);
7) вместо единственного числа дано во множественном в тексте против еретиков: «обличиша того [в Троицком «тех»] отступление и сквернаа дела»; далее в Троицком отсутствует: «Содомская. Он же несмирную брань... лютным предати. Они же» (л. 68 об.); 8) вместо «того» еретичество — «тех» еретичество; вместо «он же к державному приходит и клевещет» — «они же к державному приходят и клевещут» (л. 68 об.). Интересно, однако, что и в Троицком изводе есть упоминание об еретичестве некоего архимандрита Зосимы (л. 63). Возможно, что это был намек на митрополита Зосиму, который был ранее архимандритом Симоновским.
[5] Главным аргументом против более ранней датировки книги Иосифа Волоцкого (принятой обычно в литературе) представляются нам прямые выпады против Федора Курицына, читающиеся в этом памятнике. Только после 1502 г., т. е. после падения Елены Стефановны и ухода с исторической сцены Федора Курицына Иосиф Волоцкий мог прямо и недвусмысленно сказать о ереси одного из руководителей дипломатической канцелярии Русского государства.
[6] См. выше, стр. 445 и 461—462.
[7] ПСРЛ, т. VI, стр. 244.
[8] См. выше, стр. 436.
[9] Вторая (одиннадцатисловная) редакция не могла быть написана позднее ноября 1504 г., так как в ней нет упоминания о соборе 1504 г. К тому же послание о соблюдении соборного решения 1504 г. даже позднее помещалось рядом с одиннадцатисловной редакцией (осложненной 13-м словом), а не было еще включено в переработанном виде в состав «Просветителя».
[10] О первичности . редакции «Просветителя», не содержащей выпадов против Зосимы, свидетельствует, между прочим, отсутствие во вводной части к этому произведению упоминания об отстранении Зосимы от управления митрополией. Если б редакция, содержащая выпады против Зосимы, была первичной, то автор не мог бы обойти молчанием крайне выигрышный для него момент ухода Зосимы с митрополичьего престола.
[11] ПСРЛ, т. III, стр. 148; т. VI, стр. 252; т. XXIV, стр. 217; т. VI, стр. 252.
[12] См. об этом выше, стр. 423.
[13] Я. С. Лурье обратил внимание, что оглавление шестнадцатисловной редакции без упоминания о еретичестве митрополита Зосимы, и без 12-го «слова» «Просветителя», содержит только перечень первых пятнадцати слов «Сказания» и в их числе 12-е «слово». Таким образом, этой редакции предшествует редакция, содержавшая 15 «слов» «Просветителя».
[14] Шестнадцатисловная редакция «Просветителя», содержащая упоминание о еретичестве митрополита Зосимы во вводной части (Софийский и Синодальный изводы по Я. С. Лурье), — очевидно позднейшего происхождения. Отсутствие в этой редакции 12-го «слова», направленного против Серапиона, объясняется тем, что на митрополичьем престоле сидел Варлаам, близкий к нестяжателям.

* * *

[а]Се убо явъствено есть и известно во истинну всем человеком, яко и святителем и священником и иноком и простым человеком и всем, иже християнъская мудръствующим подобает осужати и проклинати еретики и отступники. Царем же и князем и судиям земъским подобает сих и в заточение посылати и казнем лютым предавати[б] и никоторого ж приобщения, ни дружбы, ни любви ни в ядении ни в питии не имети с ними. Приобщая же ся еретиком в ядении и в питии или в дружбе или веды кого еретическая мудръствующих и тщащась утаити, сей чюж есть владыки Христа. Сего ради потщится всяк православный[в] всяко тщание и всяк[г] подвиг и всяку ревность д показати[е] верою и любовию многою, иже ко единородному сыну божию еретики[ж] и отступъ ники[ж] испытовати [з]всяким образом и всяким тщанием.[з]

[и]Яко ж блаженный[к] Флавиян патриарх Анътиохийский сотвори своим богопремудростным художеством и [л]богонаученным коваръством[л] еретики[м] посрами. Егда убо увиде скверную ересь месалиянскую умно жающуся[н] в своей пастве, и в себе точию имущим ересь и никако же и[о] никому же исповедающим, но клятвами страшными себе заклинающим, яко суть православнии тайно ж прельщающе православных. Тогда добрый пастырь от животворящаго духа подвигъся ухищряет нечто сицево.[п] Старца именем Адельфия началника ереси месалиянстей призывает к себе на едине к[р] тому близь себе сести повеле, начать глаголати к нему: «Мы, о, старче, множайшее поживше житие известнейше увидехом человеческое естество и противныхс познахом козни, искусом же и благодатному научихомся поданию, а иже со мною церковнии причестницы юнны сущи, и сих ничто же не ведущу[т] известно. Духовное бо слово слышати[у] не теръпят, что убо рцы ми, како глаголет: и духу противному отходити и[ф] святого духа благодати приходити».[х] Сими глаголы Адельфий усладися, мнев, яко и блаженный Флавиян хощет быти приемъник ереси их, абие изблева скверный яд свой и потонку исповедався ереси мисалиянския, юже в себе имеаху. Блаженный же Флавиян, услыша сиа, рече к нему: «О, старче, обедшали злыми деньми твоя уста, обличиша сокровенъный яд сатанин в сердцы твоем». И абие повелевает сих отгнати — от предел Антиохийских.

Подобно же тому сотвори святый Амфилохий, епископ Иконийский. Пришедшую пагубу мисалиянскую видев, и иже под ним вредом тем поедаемое стадо свободи таковым образом непрестанно бо испытоваше и благопремудростне о сем попечение имеяше, еже како увидети еретическая злословия; и уведев, от паствы отгнав.[ц] Тако убо подобает ныне творити всем иже християнская мудроствующим со всяким подвигом испытание о сих творити. Оуведавши жь по истинне кого еретическая дела творяше или словеса глаголющих, никако ж утаити, ни скрыта, да не со инеми осужен будет, иже еретическая мудроствующими и в нынешнем веце и в будущем.

Тако бо[ц] глаголют[ч] священная правила: аще манихеи или иные еретицы, хрестияне бывше, и потом начнут еретическая творити или мудръствовати, иже таковые сведают и не предают сих князем, конечней муце повинни суть. Аще ли же кто воевода или воин или сомнища началник, должни суть о сем пещися. Егда кто еретическая творя или мудръствуя и аще, уведавши, не предадят его, аще и правоверии сами суть, конечную муку приимут.[ш]

Глаголет же божественный Златауст: да не убо мните благодать творити вашим братиям, аще что[щ] от безместных зря кого творяща и не исповесть о сих, — последнему осужению предает себе. И паки глаголет: персин не перъская ли мудрествует; варварин не варъварская ли творит; аще ят будет кто от перс или от варъвар, крыяся[ы] нас, и вменяйся, яко ж един от нас, аще познан будет, не абие ли кроме слова, истязания[ь] мучен будет? И не токмо той единой ведущий совет и дело его и не поведающи. Татие же и разбойницы, убийца же и гробокопатели, аще яти будут и обличени, не вечную ли муку и злую смерть постражють, и не точию бо крадуще или убивающе, но и ведящей сих и не предающе или господие сущей и возбранити не хотяще, — тую же со онеми приимут казнь. Колми паче, аще кто слышит или видит кого еретическая глаголюща и не исповесть о сих хулах и уничижениих. На земнаго царя, аще кого услышиши совет творяща, еже сего убита, аще не исповеси со онеми приимеши казнь. Еретицы же и отступъницы царя небеснаго владыку нашего Иисуса Христа всегда убивают.[э] Ты ж веси хулящаго и уничижающаго никоего же не показуеши тщания и

. ревности же сия хулы утолити. Не явъствено ли есть, яко и ты любиши хулима быти и укаряему владыку Христа? Тако ли аще кто сокърушит и обесчестит земнаго царя образ, еже на иконе, смертному суду отведен будет, яко же пишет святый Иоан Златоуст.

Ныне же еретицы и отступницы не земнаго царя сокрушиша и обесчестиша образ, но небеснаго царя Христа и пречистые его матере и честный его и животворящий крест и всех святых всечестныя образы сокрушиша и уничижища. Ты же веси таковая творящих и тщишись утаити, ни обличаеши сам, ниже исповеси иным могущим сия упразнити, не явъствено ли есть, яко ты сия любиши, тем же и со онеми иже сия творящими огню вечному предан.[ю] Хотяй же от сего избавитися, долъжен есть не точию егда сам услышит или видит кого еретическая словеса глаголюща или дела творяща, но аще и свидетели истинчии суть на творящих или глаголющих еретическая никако ж утаити или покрыти сих, но обличити.[я]

Примечания

[а-б] Е этот текст читается на л. 186, в заключительной части 13-го «слова» (см.-выше, стр. 498, прим. п) Далее Яже ибо о сих до зде, после чего помещены заглавие 14-го «слова» («Слово на ересь новгородских еретиков, сообещник есть еретиком») и текст Доволно убо рекохом о божественых писаний преже, яко всем человеком и святителем и священником и иноком и всем, иже христьяньская мудроствующим еретики и отступники не точно осуждати подобаеть, но и проклинати. Царем же и князем и судиам земьским подобаеть сих в заточение посылати и казнем лютым предаяти.

[б-в] Е Ныне же нужно о сем рещи, еже еретици паки зле мудръствуют: глаголють, бо, яко не подобает много искати или истязати или испытовати о еретицех и о отступницех, аще сами не исповедают своя ереси и отступлениа. Мы же убо ныне о сем речем (слово Мы... речем приписка на полях) божественая убо писаниа повелевают сице, яко подобает всем верующим во святую и животворящую троицу.

[г] Е нет.

[д-д] Е богопремудростная коварьства.

[е] Е еже.

[ч-к] Е крыющася.

[з-з] Е и искати и истязати, далее зачеркнуто уведавши же не утаити; аще же хто подщиться утаити сей сообещник есть еретиком. Сего ради подобет.

[и] Е текст начинается на л. 187 иными чернилами; написан, очевидно, ранее листа 186—186 об.

[к] Е божественый.

[л-л] Е нет.

[м] Е далее испытав, истезав.

[н] Е множающюся.

[о] Е нет.

[п ]Е далее Единаго.

[Р] Е и.

[с] Е далее бес.

[т] Е ведяще.

[у] Е слышащей.

[ф] Е нет.

[х] Е слово перед тремя предшествующими.

[ц-ц] Е сего ради да потщится всяк православный всяко тщание и всяк подвиг и всяку ревность показати верою и любовию многою, иже к единородному сыну божию еретикы и отступники испытовати всяким образом и всяцем тщанием, якоже преднии святителие и преподобнии отци наши творяху, уведевъши же не утаити, аще же кто потщится утоити, сей сообещник есть еретиком.

[ч] Е далее убо.

[ш] Е подымуть.

[щ] Е кого.

[ъ] Е далее и.

[ы]Е далее посреди.

[ь] Е истязай и.

[э] Е далее хулением и уничижением

[ю] Е далее будети.

[я] Е далее (л. 189 об.) и исповедати. Тако бо повелевает божественное писание. Глаголет бо ся в законе. После чего отрывки из Второзак. 17, 6, Послание Павла к евреям 10, 28, 29, Еванг. Мате. 18, 16; причем кончается 14-е «слово» текстом Яже убо о сих до зде (л. 190 об.).

Ссылки по теме
Форумы